accueil

Bienvenue sur le site de l’ADEFFI

Association des Etudes Françaises et Francophones d’Irlande.

Créée il y a un peu plus de quinze ans, l’ADEFFI regroupe tous ceux qui s’intéressent à la langue et aux sociétés et cultures françaises et francophones: étudiants, enseignants, chercheurs universitaires ou indépendants. Lieu d’échanges et de rencontres qui jouit d’un rayonnement international, l’association organise chaque année deux événements principaux, une Journée des Doctorants et un Colloque international.

Soutenu par l’Ambassade de France en Irlande, le Colloque international de l’ADEFFI est organisé chaque année en octobre, en la présence d’un(e) invité(e) d’honneur, sur un thème de réflexion encourageant les approches pluridisciplinaires. C’est l’occasion pour les membres de l’association et pour les intervenants extérieurs de se retrouver dans un cadre agréable, et de débattre de sujets concernant les études françaises et francophones.

ADEFFI Annual Conference 2017

Université d’Orléans, laboratoire REMELICE

26/27/28 octobre 2017

Call for papers: Writing Mobility

Exile, migration, expatriation, relocation… So many terms mention those who go elsewhere, alone or in groups, forced or by their own free will, with or without money, for a while or forever. Contemporary mobility has been extensively studied in terms of individual motivation, political background and market dynamics, and recent studies show the relevance of mobility in the current context of protectionism, in which we are forced to rethink multiculturalism.

Professional, social and economic forms of mobility allow us to question the fundamental and interdisciplinary concepts of belonging, identity, limit, transition, exploration and discovery, but they also generate narrative protocols and specific types of representation, such as the photographs and multiple-screen videos by Franco-Moroccan artist Leila Alaoui, the visible and invisible collages by Congolese artist Sammy Balogi or bilingual, trilingual and fragmented texts, full of cuts and parentheses by Mohamed Dib, Laurine Rousselet and many others.

This conference will focus on literary and artistic approaches to international mobility, today and in the past, and will focus, for example, on images and texts that do not separate experience, existence, fiction and science. It will question the interrelation of spaces and temporality within trajectories of mobility and consider the many stereotypes as well as newer social imaginary of migration.

Comparative approaches with non-Francophones works will be considered.

Proposals may address any of the following areas (the list below is non-exhaustive):

–          geographical and cultural boundaries

–          travel narratives

–          effets de lieu (Bourdieu)

–          transitional spaces

–          migrant testimonials

–          writing and co-writing methods…

–          transversal languages, weaving multiple linguistic forms.

–          translanguaging

–          interculturalism

–          the putting into narrative of people, bodies or experiences

–          écritures-monde

–          interrelations between nostalgia, memory and history

–          (re)constructions

–          wandering or migrating writings

–          theories of migration

–          migration and politics

 

Abstracts of 300 words (MS Word format) for 20-minutes papers in French or English should be sent by email to adeffi.conference@yahoo.ie, before 26 May 2017.

Colloque annuel de l’ADEFFI 2017

Université d’Orléans, laboratoire REMELICE

26/27/28 octobre 2017

Appel à communications : Ecritures des mobilités

Exil, migration, expatriation, relocalisation… les termes sont nombreux pour parler de ceux qui vont ailleurs, seuls ou en groupe, forcés ou de leur plein gré, avec ou sans argent, pour peu de temps ou pour toujours. Les objectifs et les formes politiques et économiques de la mobilité contemporaine sont d’ailleurs au cœur de nombreuses études récentes qui en soulignent l’actualité dans un contexte changeant, protectionniste, qui nous oblige à repenser le multiculturel.

Cette mobilité abordée dans ses formes professionnelles, sociales et économiques permet en effet de repenser les questions fondamentales et interdisciplinaires d’appartenance, d’identité, de limite, de transition, d’exploration, de découverte… Mais elle génère également des protocoles de récit, des représentations spécifiques, songeons aux photographies et aux vidéos sur écrans multiples de Leila Alaoui, aux collages visibles et invisibles du Congolais Sammy Balogi, aux textes bilingues, trilingues, fragmentés, criblés d’incises et de parenthèses de Mohamed Dib, Laurine Rousselet et tant d’autres.

Ce colloque se concentrera sur les approches littéraires et artistiques de la mobilité internationale aujourd’hui et par le passé, en examinant par exemple les images et les textes qui ne différencient plus l’expérience, l’existence, la fiction et la science. Il s’intéressera à l’imbrication des espaces et des temporalités inhérentes aux trajectoires de mobilité. Il interrogera les liens entre les images stéréotypées et les nouveaux imaginaires de la migration.

Les approches croisées et comparées avec des œuvres non francophones pourront être envisagées.

Le colloque traitera notamment (les pistes de recherche ci-dessous sont données à titre indicatif) :

–          frontières géographiques et culturelles

–          voyages

–          « effets de lieu » (Bourdieu)

–          espaces transitoires

–          témoignages

–          méthodes d’écriture et de co-écriture…

–          pratiques de langues transversales, associées aux multiples appartenances linguistiques

–          effets « translanguaging »

–          formes d’interculturalité

–          mises en récit du sujet, des corps, de leur vécu

–          « écritures-monde »

–          passages entre nostalgie, mémoire et histoire

–          (re)constructions

–          écritures errantes (ou en migration)

–          théories de la migration

–          migration et politique

 

Les propositions pour des communications en français ou en anglais (20 minutes), sous la forme d’un résumé de 300 mots maximum (format MS Word), doivent être envoyées par courriel à adeffi.conference@yahoo.ie avant le 26 mai 2017.

obeissance-poster

FINAL CONFERENCE PROGRAMME 2016 – OBEISSANCE

obeissance-adeffi-conference-programme-final

Le XVII Colloque de l’ADEFFI aura lieu les 14, 15 et 16 octobre 2016 à University College Cork, autour du thème  Obéissance. 

ADEFFI CFP 2016, Obéissance

La Journée des Doctorants permet aux étudiants en cours de recherches de présenter leurs travaux et d’échanger idées et expériences dans une ambiance à la fois conviviale et stimulante. Cet événement se tiendra cette année sur le campusde Trinity College, Dublin, le samedi 12 mars 2016. Par ailleurs, une bourse d’études est attribuée chaque année pour soutenir les travaux d’un(e) étudiant(e) inscrit(e) en doctorat dans un établissement d’enseignement supérieur irlandais. Destinée à récompenser l’excellence d’un projet de recherche, la bourse doctorale de l’ADEFFI est actuellement parrainée par Ireland Fund of France.

La revue annuelle de l’ADEFFI,  le Irish Journal of French Studies (@IJFrS), est une revue internationale annuelle à comité de lecture qui publie des articles en français, en anglais ou en irlandais sur des sujets concernant les cultures et sociétés françaises et francophones. Les articles ne dépassent pas en générale 8000 mots (mais des articles plus longs ne sont pas exclus) et ne doivent pas avoir été soumis à d’autre publication. Après acceptation, Le IJFrS en détient les droits exclusifs. La rédaction s’intéresse à recevoir non seulement des articles individuels mais encore des propositions pour des numéros thématiques; celles-ci, accompagnées de résumés, seront évaluées par des lecteurs anonymes avant d’être acceptées.

Prenez le temps d’explorer notre site et n’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez nous rejoindre. Un formulaire d’adhésion est téléchargeable dans la rubrique “Adhérer”.

Toute l’équipe de comité exécutif se joint à moi pour vous accueillir au sein de l’association et se réjouit de retrouver ceux d’entre vous qui sont d’ores et déjà membres. En espérant vous voir nombreux aux événements prévus en 2016,

Bien cordialement,

Sylvie Lannegrand

Présidente de l’ADEFFI

Actualités

ADEFFI_HISTOIRE(S)_POSTER

  • Prestigious State honour for Dr Loïc Guyon, President of ADEFFI and Dr Brigitte Le Juez, former President and Founder of ADEFFI

palme main

The Ordre des Palmes Académiques (Order of Academic Palms) is a French Order of Chivalry for academics and cultural and educational figures. Originally a decoration founded by the Emperor Napoléon to honour eminent members of the University of Paris, it is today awarded by the French Ministry for Education to acknowledge distinguished contributions to education or culture.

ADEFFI is very proud to congratulate our current President, Dr Loïc Guyon and Dr Brigitte Le Juez, former President and founder of ADEFFI on the receipt of this prestigious award at a ceremony held last week at the French Ambassador’s Residence in Dublin. Together with Dr Le Juez, Head of French at DCU’s School of Applied Language and Intercultural Studies, Dr Guyon is one of only a handful of academics working in Ireland to have received this award and, to our knowledge, the youngest ever Chevalier de l’Ordre des Palmes Académiques (the rules governing the award require the laureate to have reached the ripe old age of 35). This is a fitting tribute to our colleagues outstanding work in the service of French culture and education, and the ADEFFI is honoured by their achievement.

Website designed by Ronan Devlin (www.jeindevlin.com)